Sprichworte der Nyanja
Die Nyanja sind eine Ethnie in Sambia und gehört zur Volksgruppe der Chewa. Die Chewa gehören zu den Bantu Völkern. Die Chewa verteilen sich auf die Länder Sambia, Malawi und Mosambik. In Sambia gehören die Nyanja-Chewa mit 7,4 % der Bevölkerung zu den acht größten Ethnien des Landes. Ihre Sprache ChiNyanja (Chichewa) ist in Ost-Sambia eine regionale Minderheitensprache.
An einem Tag kann eine Maus nicht verfaulen.
(Das bedeutet, dass es nicht schlimm sein soll, etwas auf den nächsten Tag zu verschieben.)
Blick auf das, was unten richtig ist, falls die, die oben sind, kommen sollten.
(Auch einfache Dinge, die gut sind, verdienen Anerkennung und Vertrauen.)
Dem Kind des Freundes wird gesagt, „wasch deine Hände“ deinem „iss du“.
(Man sollte Fremde Kinder, die von einem abhängig sind, nicht gegenüber den eigenen benachteiligen. Man sollte alle gleich behandeln und keines bevorzugen.)
Eine feige Krähe starb an Altersschwäche.
(Das bedeutet, man sollte bei allem, was man tut, vorsichtig sein sollten, um mögliche Schwierigkeiten zu vermeiden.)
Ein Fingernagel kann keine Laus zerquetschen.
(Manches kann man nicht allein vollbringen, sondern nur zusammen mit anderen.)
Ein junges Krokodil wächst nicht in einem Teich.
(Das bedeutet, man sollte nicht nur eine Sache versuchen, sondern mehrere, um mehr Erfahrungen zu sammeln.)
Ein Mensch, der nicht ging, gebar ein Kind, das ging.
(Ein unkooperativer Mensch, der nicht mit anderen zusammenarbeitet, kann dadurch auch Konsequenzen für seine Kinder herbeiführen.)
Ein Narr schlug eine Trommel, die Klugen tanzten.
(Man sollte auf keinen wegen seines Aussehens herabsehen. Jeder hat andere Fähigkeiten, die man nur erkennen muss.)
Ein zarter Bambus kann nicht unbedingt erwünscht sein (beim Bauen).
(Zarter frischer Bambus sieht gut aus, ist für den Hausbau wegen seiner mangelnden Stabilität aber völlig ungeeignet, das haus würde zusammenbrechen. Genauso sehen für einen verheirateten Mann jünger und hübsche Frauen anziehend aus. Wenn der Mann sich mit anderen hübschen Frauen befassen würde, bricht die beste Ehe zusammen, egal welche Ausreden er hätte. Treue und andauerndes Vertrauen ist die beste Voraussetzung für eine gute dauerhafte Ehe, genau wie stabiler ausgereifter Bambus für ein gutes Haus.)
Grünes Gras tötete eine Ziege.
(Das bedeutet, man sollte Extreme und Übertreibungen vermeiden.)
Wenn du die Flecken eines Perlhuhns siehst, wirf das Rebhuhn weg.
(Man sollte nicht alte Sachen wegwerfen oder den Arbeitsplatz aufgeben, nur weil man hofft, etwas möglicherweise besseres zu finden. Erst sollte man wirklich etwas besseres haben, bevor man altes wegtut.)
Wenn du hässlich bist, lerne (gut) zu tanzen.
Wenn du keine Zähne hast, zerbreche nicht den Ton Kochtopf.
(auch Sprichwort der Chewa in Malawi und Sprichwort in Mosambik und Simbabwe. Dieses Sprichwort bedeutet, Eifersucht oder Gier zahlt sich nicht aus. Bevor es Eisentöpfe gab, wurde in Tontöpfen gekocht. In einem Dorf hatte nur noch eine Frau ohne Zähne einen Topf, alle anderen waren zerbrochen. Alle liehen sich den Topf, um ihren noch jungen Mais zu kochen. Da er jung noch weich war, konnte auch die Frau ohne Zähne ihn essen. Als später der Mais reif und hart war, konnte man ihn nur noch Braten, aber er blieb hart und man brauchte gute Zähne, ihn zu essen. Weil die Frau ohne Zähne den harten Mais nicht mehr essen konnte, wollte sie , dass die anderen ihren Mais auch nicht mehr zubereiten konnten. Da ihr Topf der letzte im Dorf war, zerbrach sie ihn, damit auch die anderen nicht essen konnten. Da kam ein Junge von außerhalb und brachte der Frau jungen weichen Mais mit. Da sie ihren Topf zerbrochen hatte, konnte sie jetzt trotzdem nichts essen, da sie ihren Topf absichtlich zerbrochen hatte, hat sie sich damit selbst geschadet.)
Wenn ein Kind aufwächst, wo es immer tanzen kann, soll man das nicht versagen.
(Oft erben die Kinder die Anlagen der Eltern. Vergleichbare deutsche Sprichwörter: Wie der Vater, so der Sohn; wie die Mutter, so die Tochter. und Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.)